VILLANOVA LEGGE – CORSO DI DIZIONE – LIBRERIA EDUMONDO – CAGLIARI – DAL 10 OTTOBRE 2016
STRUTTURA IN SINTESI
Il corso è strutturato in 18 ore suddivise in 6 incontri della durata di 3 ore ciascuno. Gli incontri si terranno tutti i lunedì a partire dal 10 ottobre sino al 14 novembre dalle ore 18 alle 21 (salvo aggiustamenti di orario per venire incontro alle esigenze degli iscritti). Il corso si terrà nei nuovi locali della Libreria Edumondo, sita in Via Sulis 47/49 a Cagliari.
COSTI
Per iscrizioni entro il 30 settembre e per studenti sino ai 26 anni, il costo del corso è di Euro 100. Per iscrizione oltre il suddetto termine e per i maggiori di 26 anni, il costo è di Euro 120. Per maggiori informazioni potete scrivere a info@edumondo.it oppure chiamare al 345-9804109.
IL CORSO: UN APPROCCIO INTEGRATO ALLO STUDIO DELLA DIZIONE
L’insegnamento della dizione (la corretta pronuncia della lingua italiana) non consiste solo in un pacchetto di regole
(ortoepia) ed esercizi “miracolosi” per trasformare la propria pronuncia, piena di inflessioni regionali e di difetti di articolazione, in una perfetta pronuncia da speaker radiofonico delle reti nazionali. Essa riguarda più profondamente un’attenzione allo strumento voce nella sua interezza, strumento unico e inimitabile per ciascuno, a prescindere dalla professione e dalle finalità personali per le quali ci si avvicina allo studio della stessa. Tutti dovremmo conoscere non solo la giusta pronuncia della lingua che parliamo quotidianamente, poiché tale conoscenza dovrebbe far parte del nostro bagaglio culturale, ma soprattutto conoscere l’unicità della nostra voce, le sue caratteristiche, i pregi, i vizi di emissione, i limiti di estensione, i difetti, le sonorità, le esigenze, le potenzialità. Migliorare la propria pronuncia, migliorare la propria emissione vocale, rendere più chiari i concetti esposti attraverso una padronanza della propria espressività, raggiungere sicurezza nel parlare davanti a un pubblico, significa migliorare la propria capacità di comunicare.
LA LETTURA AD ALTA VOCE
Il corso si pone dunque non solo l’obiettivo di fornire le basi essenziali per lo studio della dizione, ma anche quello di riappropriarsi della lettura a voce alta come ancestrale strumento di comunicazione, svincolandola da esigenze performative come ormai sembra essere relegata.
Leggere davanti a un pubblico non è infatti un’attività strettamente circoscritta ad attori o personaggi pubblici (pensiamo ad esempio agli insegnanti e a tutti coloro che per ragioni di lavoro si ritrovano spesso a parlare davanti a un auditorio): tuttavia è necessario appropriarsi di alcune regole basilari affinchè la pagina che ci ha emozionato, riesca poi a toccare le stesse corde nelle persone che ci ascoltano. Per questo il corso è aperto non solo ad allievi attori, per i quali è imprescindibile lo studio della dizione all’interno del proprio percorso formativo, ma a chiunque sia interessato a migliorare le proprie capacità espositive.
PROGRAMMA DELLE LEZIONI
Il ciclo di incontri intende fornire ai partecipanti gli strumenti essenziali per affrontare la lettura a voce alta davanti a un pubblico, lavorando individualmente su differenti tipologie di testo e su frammenti di testo a propria scelta.
Il corso è articolato in 6 incontri da 3 ore ciascuno:
• Primo incontro: Introduzione allo studio della dizione; Esercizi di respirazione; Riscaldamento ed espressività vocale; Lettura libera.
• Secondo incontro: Riscaldamento; Esercizi di emissione, articolazione e di estensione vocale; Regole di pronuncia per la e aperta; Esercizi di Lettura: la Pausa.
• Terzo incontro: Riscaldamento; Esercizi di emissione, articolazione e di estensione vocale; Regole di pronuncia per la e chiusa; Esercizi di Lettura: la Velocità
• Quarto incontro: Riscaldamento; Esercizi di emissione, articolazione e di estensione vocale; Regole di pronuncia per la o aperta; Esercizi di Lettura: il Volume, La lettura istituzionale.
• Quinto incontro: Riscaldamento; Esercizi di emissione, articolazione e di estensione vocale; Regole di pronuncia per la o chiusa; Gli Omonimi; Esercizi di Lettura: L’Altezza e il Tono; Lettura Espressiva
• Sesto incontro: Riscaldamento; Esercizi di emissione, articolazione e di estensione vocale; La pronuncia delle consonanti sorde e sonore; Cenni di rafforzamento sintattico; Test di verifica delle regole di pronuncia; Lettura Espressiva.
OBIETTIVI E FINALITA’
Miglioramento della dizione, miglioramento della esposizione in pubblico e della comprensibilità nella lettura a prima vista, maggiore sicurezza e soddisfazione nella lettura a voce alta, ampliamento degli stili di lettura da quella istituzionale a quella espressiva e autonomia nella scelta dello stile.
DESTINATARI
Il progetto (in lingua italiana) è rivolto a tutti senza limiti di età: unico requisito…saper leggere in lingua italiana! Il gruppo di lavoro ideale è composto da un minimo di 6 a un massimo di 12 partecipanti. Possibilità di organizzare più gruppi. Possibilità di comporre un gruppo di bambini (con le relative modifiche al programma).
SVILUPPI
La frequenza con profitto al primo modulo “Dizione e Lettura espressiva” darà accesso al secondo modulo “Recitazione Microfonica”.
MICHELA ATZENI
Attrice, doppiatrice, performer, ha collaborato con numerosi artisti e compagnie teatrali in spettacoli che spaziano dalla prosa al teatro danza, dal teatro musicale al radiodramma, esibendosi in Teatri e Festival in Italia e all’estero.
Studia recitazione, espressività vocale, danza contemporanea, maschera con maestri di fama internazionale. Studia canto jazz al Centro di Formazione Musicale di Torino, e Tip Tap all’Atelier Teatro Fisico Philiphe Radice.
Dal 2007 al 2010 è attrice interna della compagnia Teatro Actores Alidos con la quale tutt’ora collabora.
Selezionata per Crediti d’Attore nel 2012 (in diretta su RaiRadio3 dal Teatro dei Filodrammatici di Milano) è poi attrice di radiodrammi per la regia di Sergio Ferrentino (Fonderia Mercury, Milano) e di Alberto Gozzi (RadioSpazioTeatro, Torino).
Nel biennio 2012/2014 si diploma alla Scuola di Doppiaggio del centro O.D.S. di Torino con cui inizia una collaborazione come doppiatrice e insegnante.
Attualmente collabora col Teatro di Sardegna (viene diretta da Guido de Monticelli, Veronica Cruciani, Franco Graziosi, Roberto Rustioni, Davide Iodice) e col Riverrun Performing Arts.
Tiene il seminario “Il corpo dell’attore – principi di biomeccanica teatrale e movimento scenico”, insegna Dizione e Lettura Espressiva, esegue doppiaggi e voice over per cortometraggi e spot pubblicitari.
https://www.facebook.com/
Leave a Comment
You must be logged in to post a comment.