PASQ’E PIBERA – GONNOSFANADIGA- LUNEDI 1 APRILEPASQ’E PIBERA – GONNOSFANADIGA- MONDAY AVRIL 1 Reviewed by admin on . Pasq’ e Pibera, Pasquetta a Gonnosfanadiga il 1 aprile 2013; Pasquetta all’insegna dello sport, natura, genuinità, tradizioni e tanto divertimento. Programma 1 Pasq’ e Pibera, Pasquetta a Gonnosfanadiga il 1 aprile 2013; Pasquetta all’insegna dello sport, natura, genuinità, tradizioni e tanto divertimento. Programma 1 Rating:

PASQ’E PIBERA – GONNOSFANADIGA- LUNEDI 1 APRILEPASQ’E PIBERA – GONNOSFANADIGA- MONDAY AVRIL 1

pasquepibera

Pasq’ e Pibera, Pasquetta a Gonnosfanadiga il 1 aprile 2013; Pasquetta all’insegna dello sport, natura, genuinità, tradizioni e tanto divertimento.

Programma 1 aprile nel Parco Perd’ e Pibera a Gonnosfanadiga:

ore 8,00 – Raduno partecipanti presso il parco.

ore 9,00 – Inizio attivita’ escursionistiche (Trekking – Nordic Walking – MTB). Durante l’escursione potrete ammirare il bosco secolare, vedere i resti della miniera di molibdene e percorrere i sentieri dei minatori, boscaioli e carbonai.

ore 13,00 – Pranzo presso i locali dell’ex laveria della miniera a base di prodotti tipici locali (antipasto con salumi e formaggi nostrani, olive, bruschette, primo con pasta artigianale, grigliata mista di carne locale, dolci tipici. Bibite: acqua, vino.

Per chi volesse, nel pomeriggio, potrà assistere presso la chiesa campestre di Santa Severa, alla tanto appassionante e partecipata (dai cacciatori di gonnos e dintorni) gara di “tiro al piatto” che dai primi anni 50 ha sostituito la primitiva gara di tiro al gallo (sparai su caboni).

info e prenotazioni:  loasidibacco@tiscali.itpasquepibera

Pasq ‘and Pibera, Easter Gonnosfanadiga 1 April 2013, Easter Monday sport, nature, authenticity, tradition and fun.

April 1 Loss Program in the Park ‘and Pibera Gonnosfanadiga:

8.00 am – Meet people at the park.

9:00 am – Start activity ‘hiking (trekking – Nordic Walking – MTB). During the tour you can admire the ancient woodland, see the remains of the mine molybdenum and travel the paths of the miners, loggers and coal miners.

13.00 – Lunch at the premises of the former laundry of the mine based on local products (appetizer with meats and cheeses, olives, bruschetta, first with homemade pasta, grilled local meat, sweets. Beverages: water and wine.

For those who wish, in the afternoon, will assist at the country church of Santa Severa, the much exciting and participatory (hunters Gonnos and vicinity) race “throw to the plate” from the early 50’s has replaced the primitive archery competition at cock (fired on Caboni).

Info and reservations: loasidibacco@tiscali.it

Leave a Comment

You must be logged in to post a comment.

© 2015 kalariseventi.com All rights reserved

Scroll to top