CUORE E VENTO, IL BRANO DEI MODA’ DEDICATO ALLA SARDEGNAHEART & WIND, THE MUSIC OF MODA’ FOR SARDINIA Reviewed by admin on . Ecco a voi il singolo "Cuore e Vento" dei Modà dedicato alla Sardegna e cantato assieme ai Tazenda. Il brano,in rotazione radiofonica a partire dal 18 agosto, è Ecco a voi il singolo "Cuore e Vento" dei Modà dedicato alla Sardegna e cantato assieme ai Tazenda. Il brano,in rotazione radiofonica a partire dal 18 agosto, è Rating: 0

CUORE E VENTO, IL BRANO DEI MODA’ DEDICATO ALLA SARDEGNAHEART & WIND, THE MUSIC OF MODA’ FOR SARDINIA

modà_1Ecco a voi il singolo “Cuore e Vento” dei Modà dedicato alla Sardegna e cantato assieme ai Tazenda.
Il brano,in rotazione radiofonica a partire dal 18 agosto, è una vera e propria dichiarazione d’amore alla Sardegna, per questo Kekko ha voluto duettare con una band della regione, i Tazenda.

Ecco il testo e il video
Si arrende anche la luna alla bellezza
Il mare la sua splendida corazza
Conserva la sua storia nella terra
Concede un ballo solo a chi sa amarla

Montèras donant a su mare
S’olòre de sa murta in frore
No apo coro e bentu
Chena istìma né carignos suos

Non tutti sanno che le stelle brillano
Per tutti ma non brillano per me
Perché anche il cielo l’ha capito subito
Che non può farci niente se
Non vedo luce se non sto con… te…

Più forte dell’estate e dell’inverno
Ti preferisco in abiti d’autunno
E si deo penso a tie che isposa mia
Vorrei tu fossi sempre primavera

Montagna che regala il mare
L’odore dei suoi mirti in fiore
Cuore e vento non ho
Se non dormo nel suo abbraccio

Niùne l’ischet chi sas neulas dansant
Chin cada amina foras che a mie
Perché anche il cielo l’ha capito subito…
Che non può farci niente se non vedo luce se non sto con te…

Duo ogros che arresordzas lucente
Sos tuos, mirant a mie e nois
Pitzìnnos atrassìdos tue e …deo

Non vedo luce se non sto con te

 modà_1
Here’s the single “Heart and Wind” of Fashion dedicated to Sardinia and sang along with Tazenda.
The song, on the radio starting from August 18, is a true declaration of love to Sardinia for this Kekko wanted to sing with a band in the region, the Tazenda.Here is the text and video
Surrenders to the beauty of the moon
The sea his splendid armor
Preserves its history in the land
Gives a dance only to those who love it

Montèras to Donant on sea
S’olòre de sa murta in frore
No apo choir and bentu
Chena istìma nor carignos suos

Not everyone knows that the stars shine
For all but do not shine for me
Because even the sky has understood immediately
That can not help it if
I do not see the light if I’m not with you … …

Stronger summer and winter
Do you prefer in autumn clothes
And you think to tie deo that my betrothed
I wish you were always spring

Mountain that gives the sea
The smell of her myrtles in bloom
Heart and wind do not have
If I do not sleep in his embrace

Niùne the ischet who sas neulas dansant
Chin fall amine foras that in my
Because even the sky has understood immediately …
That can not help it if I do not see the light if I’m not with you …

Duo ogros that shiny arresordzas
Sos tuos, Mirant to my e nois
Pitzìnnos atrassìdos your deo and …

I do not see the light if I’m not with you

Leave a Comment

You must be logged in to post a comment.

© 2015 kalariseventi.com All rights reserved

Scroll to top